مؤشر الأسعار造句
造句与例句
手机版
- (أ) تغيرات في مؤشر الأسعار للمستهلكين.
a 消费价格指数的变化。 - مؤشر الأسعار لمجموع الصناعات (شهريا)
总体工业价格指数(每月) 研究和发展 - 66- وكان المقدر أن مؤشر الأسعار الاستهلاكية هو 160.86 دولار.
消费价格指数估计为160.86美元。 - سلة السلع الاستهلاكية والخدمات المستخدمة في حساب مؤشر الأسعار الاستهلاكية
计算居民消费价格指数所需的商品和服务 - 7- ويمثل مؤشر الأسعار في الطاقة والسلع الزراعية صدمة مزدوجة على مستوى العرض.
能源和农业初级商品价格飙升是双重供应冲击。 - وتتمثل المسألة الرئيسية في معرفة ما إذا كان مؤشر الأسعار يعمل على نحو سليم.
关键的问题是价格信号能否正常地发挥作用。 - العائد معدلاً حسب نسبة التضخم (بالاستناد إلى مؤشر الأسعار الاستهلاكية في الولايات المتحدة)
通货膨胀调整回报率(根据美国消费物价指数) - وارتفع مؤشر الأسعار الكلي بالنسبة لبقية المعادن والفلزات بنسبة 8 في المائة، وسجل النيكل والنحاس أكبر ارتفاع.
其他矿物和金属的总价格指数上升了8%,镍和铜的上升幅度最大。 - الجدول 5 مؤشر الأسعار الاستهلاكية وتطور الأجور المجدولة في أعوام 1991 و1995 و2000
表5. 1991年、1995年和2000年 消费品价格指数和按指数调整的工资发展情况 - أما مؤشر الأسعار الاستهلاكية فيدل على زيادة شهرية قدرها 0.3 في المائة، مع تفاوت على امتداد اثني عشرة شهراً قدره 2.7 في المائة.
居民消费价格指数(CPI)的月均增长率为0.3%,12个月的变化率为2.7%。 - 88- ظل الاقتصاد عموماً سليماً جداً، بنموه بنسبة 9 في المائة في العام، بينما ظل التضخم منخفضاً، وارتفع مؤشر الأسعار الاستهلاكية بنسبة 2.7 في المائة.
一般来说,经济情况一直很健康,这一年的增长率为9%;通胀率低,消费价格指数为2.7%。 - وخصصت الأسر نفقاتها المباشرة بصفة أساسية للمأكل والملبس؛ حيث ارتفعت حصتيهما في مؤشر الأسعار على التوالي إلى 17.8 في المائة و8.6 في المائة على التوالي.
家庭的直接开支主要用于吃饭和穿衣;吃饭和穿衣的价格指数所占份额分别为17.8%和8.6%。 - ووجدت اللجنة أن مؤشر الأسعار أعلى في المدن التي لا توجد فيها متاجر Office Depot (وأي متاجر كبرى أخرى متخصصة في المستلزمات المكتبية).
它们发现,在没有Office Depot(和任何其他办公用品超级市场)存在的城市,价格指数较高。 - وخلال الشهرين الأوَّلين من عام 2012، انتعش مؤشر الأسعار قبل أن ينتكس مجددا في الأشهر القليلة التي تلت، ويعزى ذلك أساسا إلى تدهور التوقعات الاقتصادية العالمية.
2012年前两个月,价格指数先回升,随后在接下来的几个月下降,其主要原因是全球经济前景黯淡。 - ويجوز للجهاز التنفيذي أن يقوم، عن طريق وزارة العدل، بتعديل مبالغ الغرامات كل ستة أشهر استنادا إلى تقلبات مؤشر الأسعار الإجمالي، كما يحددها المعهد الوطني للإحصاء والتعداد " .
通过司法部授权全国执行局根据国家统计与普查局确定的批发物价总指数的波动情况每周调整罚款金额。 - وبناءً عليه، يمثل الانخفاض الذي شهدته الفترة الأخيرة بالأساس عودة إلى المستويات المسجلة خلال الأشهر الثلاثة الأولى من عام 2006، أي قبل فترة الانشراح (انظر مؤشر الأسعار في أسواق البلدان الناشئة في الشكل 2 أدناه).
因此,最近的下跌大多是回复到2006年第三季度疯狂前的水平(见以下图2的新兴市场价格指数)。 - 23- وارتفاع مؤشر الأسعار في بنما يقل عن 1.5 في المائة، ويكاد لا يوجد أي تضخم، بحيث لا يفقد الأجر الأدنى قيمته، مثلما يحصل في بلدان أخرى في المنطقة.
在巴拿马,价格指数的增加少于1.5%,通货膨胀几乎不存在,因此最低工资并没有象在拉美其他国家发生的那样丧失其价值。 - وقررت الجمعية أيضاً أن تواصل إجراء تعديلات مؤقتة لتنقيح صافي التعويض السنوي لهؤلاء المسؤولين، وإزالة مطلب زيادة مؤشر الأسعار التي يدفعها المستهلك بنسبة خمسة في المائة على الأقل لإجراء هذه التنقيحات.
大会还决定,继续执行临时调整程序,以调整这些官员的年度薪酬净额,并取消关于消费价格指数至少有5%变化才可作调整的规定。 - وهذا ما يمثل عائدا سنويا بالمعدل الحقيقي قدره 3.6 في المائة لنفس الفترة، بعد إجراء التعديلات استنادا إلى مؤشر الأسعار الاستهلاكية بالولايات المتحدة وهو ما يشكل عائدا إيجابيا بالمقارنة مع معدل العائدات الحقيقية للأجل الطويل والمفترض في الحساب الاكتواري.
在同一期间按美国消费物价指数调整后的实际年收益率是3.6%,略优于精算估值假设的3.5的长期实际收益率。 图5 - ويشمل ذلك ارتفاعا في مؤشر الأسعار الاستهلاكية (تبلغ في المتوسط 3ر1 في المائة) يؤدي الى زيادة في معدلات تسوية مقر العمل، واعتمادا للعلاوات السنوية داخل الرتبة (9ر0 في المائة).
专业职等的薪金预计每年平均增长2.2%,其中包括因其工作地点差价调整率增长的消费物价指数的变化(平均1.3%)和职等内加薪(0.9%)。
- 更多造句: 1 2
如何用مؤشر الأسعار造句,用مؤشر الأسعار造句,用مؤشر الأسعار造句和مؤشر الأسعار的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
